sábado, 31 de julio de 2010

Cosas que hago cuando me aburro, hoy: Recopilacion de videos

Pues si, estrenamos entrada hace poco, pero como en verano no se cuando puedo actualizar y cuando no, hoy toca otra, es una seleccion de videos que por su valor academico o pedagogico todos deberiais ver o haber visto.

1: Angel Martin, si alguno de vosotros aun no sabia que este hombre comenzo con los monologos, en fin, aqui teneis un pequeño extracto porque va siendo hora de que lo veais en accion:

increible documento.


2: Switch. Un corto de animación que me hizo reir mucho, y despues de varios visionados sigue pareciendome simpatico:

no seais tan cutres como antcabar y vedlo entero canallas.


3: "Ese Loco Material" un mito automatico de la musica contemporanea. del nuevo disco de Los Gandules, esos grandes genios. Gracias a Tokarev por seguirles la pista de cerca...ah, y está especialmente recomendada para arquitectos tecnicos, no quiero mirar a nadie:

ahora no podreis sacarla de vuestra cabeza, aceptadlo y aprended a vivir con ello.

miércoles, 28 de julio de 2010

Myth Chasers (Cazadores de Mitos) con traducción simultanea (como en la tele!)

Este articulo esta sacado de una revista inglesa, hemos pagado a uno de traductores que le faltan dos asignaturas pa terminar para que nos haga la traducción simultanea… luego me enteré de que esta estudiando frances.

...............


We were gromeneuer beach Almeria myth, canada´s chinesse, the restaurant that don´t smell fritanga.

Estabamos decididos a comprobar uno de los mitos mas conocidos del levante español… el chino de la cañada, el restaurante chino que no huele a chino.


It was clear since the beggining we have to recruit the best specialist in hinguer monguer, O.J. who was told the” two bananas joke” by Chuck Norris. And since then is studying the Ranger Way in the desert

Decidí que necesitabamos toda clase de especialistas para llevar a cabo esta misión, el ultimo en acudir, contra todo pronostico, fue O.J. Que llevaba años recluido en el desierto sin querer ver a nadie, pero la tarde antes de la cena, apareció entre la bruma, saliendo de las dunas como una aparición.


Someone has said free dinner?

He acudido porque era mi deber como especialista culinario.


Atonishined by the lack of fritanga smell we order our dinner cause we were fucking hungry.

Nada mas llegar al chino comprobamos asombrados que efectivamente no golia a chino, pero, ¿estarian sus platos a la altura de su reputación?


As always, carry the camera means you don´t apear in the bloody photo

Los investigadores, salvo un servidor, dirigiendose hacia el restaurante.



Yeah!, the thousand delight rice was great and robotchiken was fantastic too. Green fried things entradeible, and Jackie chan y Lucie liu were nice.

Lo cierto es que si, el arroz mil delicias estaba genial y el pollo Pekín era una pasada. Y la tempura resultó un entrante perfecto. Y los camareros se portaron de puta madre.


Later we realised the collateral damages provocated by the chinnesse food. Like this scary document would demostrate one of the investigators get some chinnesse food poisoning.

Luego tocó comprobar los efectos secundarios de la cena. Animamos al lector a adivinar cual de los siguientes investigadores sufre una sobredosis de comida china.


The japannesse food specialist, bright developer of the vieira teka-maki and the percebe shashimi was here explaining the doble process to cook the rice rightly.

La innovadora especialista en comida japonesa aparece aquí acordandose del chiste de los dos platanos



Here we can see this guy in the left who was totally Zatoichi.

Si, el que tiene un ciego de chino que no puede con el, es el gay de la izquierda como habrán adivinado.


So the Canada´s chinnesse restaurant was real and so good as everyone says.

Pues si amigos, el chino de la cañada es real, y es tan bueno como dicen, queda confirmado.


We went to the Sargent Hello Kitty Beach where the desert begins, to say good bye to the great O.J. who wants to come back to his cave to continue studyng his lessons of texas ranger. And don´t forget to stare at the guy we pointed before who is still so bajonazo he hasn´t realised he has lost one chancleta.

Asi que nos fuimos a la playa de Cabo de Gata a despedirnos del eremita este que volvia a su casa a estudiar los movimientos de Chuck Norris… y atentos al de antes que sigue tan mal que no se ha dao cuenta que solo lleva una chancla.


Nice Beach! You can see a huge amount of water, and you know what? There is much more under that.

O.J. se aguanta la risa mientras C. le cuenta por detrás de la camara el chiste de los dos platanos.



En fin, que lo pasamos mu bien, asi que yo por mi parte me despido como “The Pogues”:

…We Must Say Adios Until We See, Almeria, Once Again…



PS:

Un saludo a Antcabar xq su sms sobre el chino de la cañada puso mi cabeza a dar vueltas provocando lo que veis.

Otro saludo para mi tio que me contó el chiste de los dos platanos.

jueves, 8 de julio de 2010

Ganador de la encuesta + personaje de la semana correspondiente

Y el ganador de la encuesta, indudable, es Scrubs (quedando Friends en un meritorio segundo puesto, y Seinfeld relegada a una serie propia de culturetas gafapastas mitomanos...)

jejeje, es broma, de hecho, en Imdb, la unica comedia de las que participaban en la encuesta que supera el 9.2 de Scrubs es Seinfeld con 9.4

Pero los Paramitas y Hotentotes han hablado.


PERSONAJE DE LA SEMANA:

Dr Perry Cox:

(personaje autodefinido porque no tengo ganas de escribir.)